洋画、邦画、アニメ、Netflix などネタバレ、感想、評価、評判をまとめた2chブログ


映画ハリー・ポッター新シリーズ邦題の放題が決定!『ファンタスティック・ビーストと魔法使いの旅』

fanta

1: 湛然 ★@\(^o^)/ 2015/11/04(水) 05:13:06.89 ID:???*.net

ハリー・ポッターシリーズの原作者J.K.ローリング氏が初めて映画のために原作・脚本を書き下した新シリーズの邦題が『ファンタスティック・ビーストと魔法使いの旅』に決定した。
日本は来年冬に公開予定で、近日中に映像が世界同時解禁される可能性があるという。

世界約60ヶ国で映画タイトルが解禁され、米国や英国などが原題
『Fantastic Beasts and Where to Find Them』(直訳:幻の動物とその生息地)を採用する中、日本を含む12ヶ国が独自のタイトルを採用することになった。

タイトルに関してワーナー・ブラザース映画は
「これまでハリー・ポッターの魔法の物語に親しんだ皆様に、新たに始まる新シリーズで
この素晴らしいファンタジーの世界を楽しんでもらいたいという思いから、
未知の動物に魅了され夢と希望を胸に世界中を旅する魔法使いの姿と、
壮大なスケールの物語をタイトルから感じてもらえれば」とコメント。

新シリーズは、ハリー・ポッターやハーマイオニーたちがホグワーツ魔法学校の授業で
使っていた教科書“幻の動物とその生息地”を編纂した、魔法動物たちを研究した魔法使いを主人公とした物語。
ハリー・ポッターの1作目から約70年前の米国が舞台となっている。

主人公ニュート・スキャマンダーを演じるのは『彼女と博士のセオリー』(2014年)でアカデミー賞主演男優賞を射止めた英俳優エディ・レッドメイン。

今回は、旅先で発見した幻獣たちを記録したのちニューヨークにたどりつく、魔法界きっての魔法動物学者に扮する。

ニューヨークで主人公が出会う魔法使いの新ヒロイン役は、
『インヒアレント・ヴァイス』(14年)のキャサリン・ウォーターストンが演じる。

コリン・ファレルが魔法使いの役で登場するほか、出演者にアリソン・スドル、
ダン・フォグラー、エズラ・ミラー、サマンサ・モートン、ジェン・マーレイ、
フェイス・ウッド=ブラグローブらが名を連ねている。

監督は、ハリー・ポッターシリーズ5~8作の監督を務めたデイビッド・イェーツ氏が“続投”。

同シリーズ全8作品のプロデュースを手がけたデイビッド・ヘイマン氏が
本作のプロデューサーも務めており、“ハリポタ”の作り手たちによる正統派の
新シリーズとあって、ファンの期待も大きいが、詳細は明らかになっておらず、厳戒態勢下で制作が進んでいる。

http://www.oricon.co.jp/news/2061757/
2015-11-04 05:00



スポンサーリンク

6: 名無しさん@恐縮です@\(^o^)/ 2015/11/04(水) 05:25:13.23 ID:aU8ERJku0.net
ファンタスティックテクニックを身に付けた
野獣先輩が魔法使いと冒険するのか

8: 名無しさん@恐縮です@\(^o^)/ 2015/11/04(水) 05:26:04.94 ID:tkgtSiW10.net
ファンタスティックビーストってなんかなぁ

ファンタビーとかって略した方が親しみやすそう

14: 名無しさん@恐縮です@\(^o^)/ 2015/11/04(水) 06:16:52.46 ID:Hj8lEqLQ0.net
ファンタスティック・フォーみたいで安っぽいなw

17: 名無しさん@恐縮です@\(^o^)/ 2015/11/04(水) 06:39:55.21 ID:6iUHeHuJ0.net
もういいだろうよ・・・
ちゃんと着地したんだからよ

18: 名無しさん@恐縮です@\(^o^)/ 2015/11/04(水) 06:49:30.97 ID:nMkaxVmI0.net
ハリウッドもラノベづいてきたな

20: 名無しさん@恐縮です@\(^o^)/ 2015/11/04(水) 07:10:34.78 ID:aCfAW0pW0.net
とにかく今すぐシリーズ全部にナンバーつけろや!
どれ見たかわかんねーんだよ!

33: 名無しさん@恐縮です@\(^o^)/ 2015/11/04(水) 08:59:24.33 ID:Qd0LFEhn0.net
もはや、ハリーとは無関係やな。

34: 名無しさん@恐縮です@\(^o^)/ 2015/11/04(水) 09:28:58.51 ID:deLCqa5W0.net
ちゃんと日本語にせずにカタカナで済ませる風潮はなんとかならんかね

35: 名無しさん@恐縮です@\(^o^)/ 2015/11/04(水) 09:31:46.80 ID:Hj8lEqLQ0.net
>>34
キャッチミーイフユーキャンとかトーマスクラウンアフェアーとか意味不明だよな

36: 名無しさん@恐縮です@\(^o^)/ 2015/11/04(水) 09:33:36.74 ID:xEyLatLw0.net
ファンタスティック・ビーストの部分を格調高く翻訳してほしかった
いやするべきだった

47: 名無しさん@恐縮です@\(^o^)/ 2015/11/04(水) 11:58:59.36 ID:3UiHNKd5O.net
原作者はマイペースでやりたいだろうが
出版社や映画関係者が人気シリーズで稼ぎたいんだろうな

53: 名無しさん@恐縮です@\(^o^)/ 2015/11/04(水) 12:24:46.24 ID:Ngh7r5UV0.net
英語は、SFっぽくなって
ファンタジーにはあわないよな

ロード・オブ・ザ・リングも、ミドル・アースとか。
日本じゃ黒の乗り手と訳されてたが、原語じゃ「ブラック・ライダー」だからな

63: 名無しさん@恐縮です@\(^o^)/ 2015/11/04(水) 12:49:45.57 ID:LEqyBVAI0.net
>>53
日本語小説読んだら
やっぱ「馳男さん」でないとシックリこない

55: 名無しさん@恐縮です@\(^o^)/ 2015/11/04(水) 12:29:13.46 ID:V3CevUs10.net
幻の動物or幻獣とその生息地で良いじゃん

授業にも出てたその教科書がタイトルの元ネタなんだし
ファンタスティック・ビーストと魔法使いの旅とか如何にも彼奴が考えそうな邦題だわ

57: 名無しさん@恐縮です@\(^o^)/ 2015/11/04(水) 12:32:26.61 ID:x317XfKZ0.net
幻獣と魔法使いの旅のほうがしっくりくる
バランス悪いよ

67: 名無しさん@恐縮です@\(^o^)/ 2015/11/04(水) 13:14:31.10 ID:wOwQbpmr0.net
B級映画みたいな名前にしちゃったなー

69: 名無しさん@恐縮です@\(^o^)/ 2015/11/04(水) 13:20:05.67 ID:rLtexAM50.net
ファンタスティック・フォーみたいだな
日本では幻獣のほうが神秘的でしっくりくるよ

元スレ: http://hayabusa3.2ch.sc/test/read.cgi/mnewsplus/1446581586/


スポンサーリンク

関連記事

コメント

    • 映画好きな名無しさん
    • 2015年 11月 04日

    ビースト…あっ

    • 映画好きな名無しさん
    • 2015年 11月 05日

    タイトル一つで興行収入大きく減りそう

    • 映画好きな名無しさん
    • 2015年 11月 06日

    もう何にしてもなんか言われるやろ。
    うざったい。

    • 映画好きな名無しさん
    • 2016年 11月 29日

    批判してた奴ら冷えてるか〜?wwww

  1. この記事へのトラックバックはありません。

下記事項に該当する内容につきましては、 管理者の判断により削除させて頂く場合がございます。
・誹謗中傷
・暴力的な表現
・第三者が不愉快な表現

スポンサーリンク

◆注目作品ランキング◆

劇場版ハイキュー!! ゴミ捨て場の決戦
【公開日: 2024年2月16日】
劇場版ハイキュー!! ゴミ捨て場の決戦

機動戦士ガンダムSEED FREEDOM
【公開日: 2024年1月26日】
機動戦士ガンダムSEED FREEDOM

夜明けのすべて
【公開日: 2024年2月9日】
夜明けのすべて

ゴールデンカムイ
【公開日: 2024年1月19日】
ゴールデンカムイ

「鬼滅の刃」絆の奇跡、そして柱稽古へ
【公開日: 2024年2月2日】
「鬼滅の刃」絆の奇跡、そして柱稽古へ

逆アクセスランキング

カテゴリー

アーカイブ

映画タイトル索引

《《 邦画・洋画 》》
あ行】 【か行】 【さ行】 【た行
な行】 【は行】 【ま行】 【や行
ら行】 【わ行

《《 アニメ・劇場版 》》
あ行】 【か行】 【さ行】 【た行
な行】 【は行】 【ま行】 【や行
ら行】 【わ行

スポンサーリンク

スポンサーリンク

RSSフィード

スポンサーリンク